Mas que a broken language

Mas que a broken language

Spanglish

I created this book to book explore Spanglish as more than a mix of two languages, but as a reflection of culture, identity, and lived experience. Through storytelling and visual experimentation, it captures what it feels like to live between and fight for two cultures. How that in-between space built community and shaped connection, and self-expression.

Code – Switching ?

Code-switching is the practice of moving between languages depending on the situation or the people you're with. Over time, it has grown beyond language alone—it also reflects how we shift our tone, attitude, and identity as we move between different spaces. In this way, Spanglish becomes more than a way of speaking; it becomes a way of navigating cultures, relationships, and everyday life.

Por que Spanglish?

Spanglish culture isn't new. We still see it reflected in the media we consume. Just because it isn't labeled as Spanglish outside the home doesn't mean it isn't there. Its influence can be seen in music, dance, movies, fashion, design, and the way stories are told. Spanglish has become more than a language—it's a cultural identity shared by millions, yet authentic representation of that experience is still rare.

Beyond the book

The website expands the book beyond its pages by giving people a place to share their own Spanglish stories. Visitors can read, listen to, or contribute personal experiences about growing up between two cultures and how that has shaped their identity. More than a collection of stories, it's a community where people can find connection, see themselves reflected in others, and realize they are not alone in their experiences.

Beyond the book

The website expands the book beyond its pages by giving people a place to share their own Spanglish stories. Visitors can read, listen to, or contribute personal experiences about growing up between two cultures and how that has shaped their identity. More than a collection of stories, it's a community where people can find connection, see themselves reflected in others, and realize they are not alone in their experiences.

The book doesn't stop at the last page. A bookmark, stickers, and tote bag help bring Spanglish into everyday life, giving people another way to connect with the message and show pride in living between two cultures.